miércoles, 11 de diciembre de 2013
domingo, 8 de diciembre de 2013
I'm sitting in my room, staring at the mirror. I couldn't find a reason why I couldn't be near him.
'Cause you are the one that started to make me feel this way, and every day I'm thinking about the words you say.
Pictures going through my mind when we are together, 'cause you're the one that started to make me feel this way, and every night I'm thinking about the things that you made.
'Cause you are the one that I want.
You make my life so unreal
domingo, 8 de septiembre de 2013
Momentos, cercanía,
distancia, miedos, sonrisas, miradas, amor, pasión, amistad, malentendidos,
besos interminables. Podría vivir siglos así, podría recorrer caminos sin decir
nada, endulzando con una mirada y congelando los momentos. Sigamos sintiendo estas
ilusiones, para poder olvidarnos de las cuestiones por unos segundos. Hagámosle
creer al mundo que todo es como queremos. Yo siento que tu compañía es el mejor regalo que me dio la
vida. Me gusta tu sonrisa, me gusta tu mirada, me gusta la ternura, que
dibuja tu cara.
Siento por vos algo inexplicable. Inconfundible e
irremediable.
I like the way we kiss in the dark. Do you even realize how amazing you are to me?
Stop the world cause I wanna, get off, with you.
viernes, 30 de agosto de 2013
sábado, 29 de junio de 2013
I had no idea that you’re in deep. I dreamt about you nearly every night this
week. How many secrets can you keep? Cause there’s this tune I
found that makes me think of you somehow, when
I play it on repeat, until I fall
asleep.
Do
I wanna know? If this feeling floats both ways
Sad to see you go, ‘cause I’ve been hoping that you’d stay
And now that we both know
That the nights were mainly made the same and things that you can’t say some other day.
Sad to see you go, ‘cause I’ve been hoping that you’d stay
And now that we both know
That the nights were mainly made the same and things that you can’t say some other day.
Maybe I'm too busy being yours to fall for
somebody new.
domingo, 9 de junio de 2013
¿Cómo había podido vivir, antes de él?
¿Cómo había sido su vida sin sus brazos rodeándola, mientras ella sentía, al fin, que nada podía sucederle?El estaría allí, protegiéndola, queriéndola todo el tiempo.
¿Es esto real o sólo un sueño?
sábado, 4 de mayo de 2013
I swear
when I grow up, I won't just buy you a rose.
I will
buy the flower shop, and you'll never be lonely.
Even if
the sun stops waking up over the fields
I will
not leave, I will not leave 'till it's our time.
So just
take my hand, you know that I will never leave your side.
You're
the love of my life, you know that I'll never leave your side.
martes, 26 de febrero de 2013
Si el sueño fuera, como dicen,
una tregua, un puro reposo de la mente,
¿por qué, si te despiertan bruscamente,
sientes que te han robado una fortuna?
¿Por qué es tan triste madrugar? La hora
nos despoja de un don inconcebible,
tan íntimo que sólo es traducible
en un sopor que la vigilia dora.
De sueños, que bien pueden ser reflejos
truncos de los tesoros de la sombra,
de un orbe intemporal que no se nombra y
que el día deforma en sus espejos.
¿Quién serás esta noche en el oscuro
sueño, del otro lado de su muro?
una tregua, un puro reposo de la mente,
¿por qué, si te despiertan bruscamente,
sientes que te han robado una fortuna?
¿Por qué es tan triste madrugar? La hora
nos despoja de un don inconcebible,
tan íntimo que sólo es traducible
en un sopor que la vigilia dora.
De sueños, que bien pueden ser reflejos
truncos de los tesoros de la sombra,
de un orbe intemporal que no se nombra y
que el día deforma en sus espejos.
¿Quién serás esta noche en el oscuro
sueño, del otro lado de su muro?
domingo, 24 de febrero de 2013
It feels just like a dagger buried deep in your back, it's so cruel.
You run for cover but you can't escape the second attack and you turn your back.
Your soul was innocent, she kissed him and she painted it black on a losing game.
You should have seen your little face, burning for love,
*Miss Atomic Bomb*
Holdin' on for your life.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)